当前位置: 首页  ·  学科科研  ·  科研机构  ·  正文

科研机构

外语教育教学研究所

来源:     日期:2017-01-19    浏览量:

一、研究所简介

外语教育教学研究所是江苏大学外国语学院下属的规模较大、具有鲜明研究特色和发展潜力的研究机构。研究所组织合理,现有成员三十余人,其中博士3人,在读博士2人,教授2人,其余则为40岁以下的中青年教师和硕士研究生。

研究所重视与外语教学实践的紧密结合,密切关注外语教学的最新进展,注重研究成果的实用性和推广性。研究方向涉及二语学习中的问题与解决方案、认知与二语习得、二语的大脑加工、外语教育教学的现状及发展、外语课堂教学及科技发展对外语教学的影响等多个领域。其中,认知与二语习得、二语的大脑加工是本所的重点研究方向。

本研究所成员现已完成教育部人文社会科学研究基金项目1项,江苏省哲学社会科学基金项目1项,江苏省高校哲学社会科学基金项目1项,江苏大学教改重点课题1项;现主持教育部人文社会科学研究基金项目1项,江苏省高校哲学社会科学基金项目1项,江苏大学高级人才项目1项;出版专著1部;在《外语教学与研究》、《现代外语》等外语类CSSCI期刊发表论文十余篇。

本研究所注重与国内外著名高校的交流合作,研究所成员积极参与相关领域的研讨会议并发言;在邀请国内外著名专家来我校讲学的同时,鼓励本所教师外出进修学习。

二、研究所负责人

苏建红,教授,博士,硕导

张北镇,博士

三、代表性论文(外语类CSSCI)

1. 苏建红,学习者思维方式个体差异对英语语言技能的影响——以显性/隐性知识为中介,《外语教学与研究》,2011(1)。

2. 张北镇,二语词汇加工中的形态分解,《现代外语》,2015(2)。

3. 苏建红,Bruton与Truscott二语写作语法纠错之争,《现代外语》,2014(6)。

4. 张北镇,中国英语学习者派生词加工研究,《现代外语》,2014(2)。

5. 苏建红,显性/隐性教学与语言分析能力对二语显性/隐性知识习得的交互作用,《现代外语》,2012(4)。

6. 陈红、李加军,古籍英译译者选词差异实证研究—以《孙子兵法》英译独特用词为例,《中国翻译》,2009(6)。

7. 陈红,校本大学英语写作教研辅助平台的设计构想及理论基础,《外语界》,2009(1)。

8. 陈红,郭春宁,Blended Learning 模式下的大学英语教师教学信念研究,《中国电化教育》,2009(5)。

9. 张北镇,语义透明度对二语派生词加工的影响,《外语与外语教学》,2016(4)。

10. 苏建红,学习者思维方式个体差异对书面纠正性反馈效果的影响.,《外语与外语教学》,2014(4)。

11. 张北镇,周江林,数据驱动学习的课堂实现模式研究,《外语与外语教学》,2012(3)。

12. 苏建红,二语习得中显性知识与隐性知识关系实证研究,《外语与外语教学》,2012(1)。

13. 陈红,教改背景下的大学英语教师教学信念体系的构想与设计,《外语与外语教学》,2009(12)。

14. 陈红,中国大学英语教学发展研究,《外语与外语教学》,2008(10)。

15. 张伟华,莫言小说中动词“闪烁”英译的体认机制与心理模型—兼论译者主客观互动体验理据性之二,《外语教学》,2016(2)。

16. 邹航,生物进化论视角下中国英语变体的研究,《外语教学》,2015(3)。

17. 苏建红,思维方式与元语言知识关系实证研究——语言分析能力的中介作用,《外语教学》,2012(1)。

18. 陈红,E-时代词语的翻译:适应和选择,《解放军外语学院学报》,2009(6)。

四、专著

1.《思维方式、语言分析能力与语言知识——认知视角下的外语学习研究》,2014

年9月,江苏大学出版社。
2.《大学英语课程教学研究:演进与变革》,2009年,江苏大学出版社。

五、科研项目(主持)

1. 教育部人文社会科学研究规划基金项目,“中国大学生EFL书面纠错反馈效果研究”(结项)。

2. 教育部人文社会科学研究规划基金项目,“中国大学生EFL书面纠错反馈效果研究”(结项)。

3. 教育部人文社会科学研究青年基金项目“莫言小说英译的体验认知机制及其心理模型研究” (结项)。

4. 教育部高教司,大学英语教学改革示范点项目(结项)

5. 江苏省哲学社会科学基金项目,“学习者认知因素和教学方式显性程度对外语学习的交互作用研究”结项)。

6. 江苏省哲学社会科学基金项目,“大学英语教师教学信念研究”(在研)。

7.江苏省教育科学规划课题,“大学英语写作同伴反馈研究与实践”(结项)。

8. 江苏省社科联基金项目,“全球化语境下的中国文化输出”(结项)。

9. 江苏省高校哲学社会科学研究项目,“二语形态加工能力发展研究”(结项)。

10. 江苏省高校哲学社会科学研究项目“莫言小说英译的心理体认机制研究”(在研)。

11. 江苏省高校哲学社会科学项目,“社会性网络环境下的大学英语混合式学习模式研究”(结项)。

12. 江苏大学教改重点课题,“外语专业人才创新能力与职业素养培养模式的探索与实践”(结项)。

13. 江苏大学:高等教育国际化及校人才培养定位视域下的大学英语教学改革研

究与实践(结项)。

14. 江苏大学高级人才启动项目“中国大学生英语派生词表征研究(在研)。

六、获奖情况

1. 2011年江苏省第十届高等教育科学研究成果一等奖

2. 2014年第十届镇江市哲学社会科学优秀成果三等奖

3. 2013年江苏省第十一届高等教育科学研究成果三等奖

4. 2011年江苏省第三届教育科学优秀成果三等奖

5. 2009年江苏省第九届高等教育科学研究成果三等奖

6. 2010年江苏省高校第七届哲学社会科学研究优秀成果三等奖

7. 2016年镇江市优秀科技论文(论著)三等奖

8. 2013年镇江市优秀科技论文(论著)三等奖

9. 2013年江苏大学教学成果一等奖

10. 2012年江苏大学教改论文一等奖

11. 2011年江苏大学教改论文一等奖

七、学术交流

本研究所积极参加国内外的各种学术交流。其中,该所成员不仅赴美国阿拉巴马大学进行了为期一年的访学交流,也参加了诸如中国语用学会、中国外语教学研究会、江苏省语言学会等国内主要专业学会举办的各类国际性及全国性会议,还积极参加了中国外语教育研究中心举办的研究方法、课题申请等研讨班;此外,研究所还定期与南京大学语言学研究所展开合作交流,积极引入校外优质研究资源。